Translation of "mio piede" in English


How to use "mio piede" in sentences:

Quando dicevo: «Il mio piede vacilla, la tua grazia, Signore, mi ha sostenuto
When I said, "My foot is slipping!" Your loving kindness, Yahweh, held me up.
Se ho agito con falsità e il mio piede si è affrettato verso la frode
"If I have walked with falsehood, and my foot has hurried to deceit
Il mio piede sta su terra piana; nelle assemblee benedirò il Signore
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.
Alle sue orme si è attaccato il mio piede, al suo cammino mi sono attenuto e non ho deviato
My foot has held fast to his steps. I have kept his way, and not turned aside.
Dallo studio della ferita di Tooms emergerebbe che il mio piede non era nella scarpa.
An analysis of Tooms's injury would show.....my foot was not inside the shoe.
Non userà più queste scarpe ora che hanno la forma del mio piede.
You won't need these shoes back now that I broke them in to my foot.
Dovrei sensibilizzare il mio piede sul tuo culo.
Fuck you. Maybe I should workshop my foot up your ass.
Se mi bacia, spero tanto che il mio piede scatti all'insù.
I just hope that if he kisses me, my foot pops.
Non le conviene avvicinarsi al mio piede destro.
Besides, you don't want to have to touch my right foot.
Devo venire lì ad appendere il mio piede malato al tuo buco del culo?
I bet I come over there and hang my bad foot in your ass.
Lo sarò quando mi ridarai il mio piede, ladro.
Not until you give me back my foot, you mugger.
Questa mattina quando sono sceso dal letto il mio piede ha volteggiato prima di toccare terra.
Thanks. This morning when I got out of bed, my foot hovered before it hit the ground.
Quel coglione ha urtato il mio piede mentre passava.
That guy bumped into my feet when he walked by.
Ha cosparso Iubrificante sul mio piede.
He's leaked lubricants all over my foot.
Se mi spari, il mio piede scappa dalla frizione.
You shoot me, my foot comes off the clutch. Now, get in.
Mi hanno frustato così tanto con dei grossi cavi elettrici che ora il mio piede non assomiglia più a un piede.
They whipped me with cables so much my foot isn't like a foot anymore.
Deve trovare un modo per salvare il mio piede.
You gotta find a way to save my foot.
Pensavo che stessi guardando il mio piede.
Because I thought you were looking at my foot.
Il suo piede era sul mio naso, e il mio piede era incastrato tra le sue braccia, eravamo completamente intrecciati.
His foot was up my nose and my foot was stuck between his arms, we were completely entwined.
Ehi, ecco una foto del mio piede.
Hey, here's a picture of my foot.
Posso parcheggiare il mio piede sul tuo culo?
Now how about I park my foot in your ass?
Ah, si', se gli do un calcio ingoiera' il mio piede e mi trascinera' nel regno di Mordor.
Uh, yeah, if I kick it, it will swallow my foot and drag me back down to mordor.
No, amico, ma il mio piede e' bloccato.
No, man, but my foot is caught. All right.
E hai premuto tu l'acceleratore, quando il mio piede si e' addormentato, quindi voglio farti dare una bella lucidata.
See me through the ages just like wine... And you sat on the gas pedal when my foot fell asleep, so I'm getting you shined up nice.
Fa' più aguzzo il mio sguardo e più sicuro il mio piede sui valichi sacri della Patria, quando il futuro soldato marcia accanto nei ranghi, ch'io senta battere il suo cuore fedele.
Make me look sharper and safer my foot on the sacred borders of the Fatherland, when the future soldier march in rows, I feel the beating of her faithful heart.
'Baci il mio piede, signore, il mio viso e' per labbra raffinate.'
"Kiss my foot, sir, my face is for mouths of consequence."
Alzo il mio piede sinistro, porto il gomito al ginocchio, e lo picchietto due volte, porto il piede al ginocchio, e picchietto tre volte, abbasso il capo, mi inginocchio, mi tocco la guancia sinistra,
I raise my left foot, I bring... my elbow to my knee and tap it twice. I bring my foot to my knee and tap it three times,
Quando arrivi al mio piede, aggrappati e ti tirero' dentro il buco quando l'avro' tagliato.
When you get to my foot, grab hold and I'll pull you up into the hole when it's cut.
Il mio piede sinistro... sta su una mina!
My left foot is on top of a mine.
Una volta ho provato a far saltare qualche cestino con uno di questi, ho quasi preso il mio piede!
Tried to blow up some trash once with one of these, almost took my foot off!
I miei ringraziamenti, ma preferisco cercare Vezio, e usare il mio piede sul suo culo per il ritardo.
Gratitude, but I would seek Vettius out... and put foot to ass for his delay.
Riconoscerai il mio piede quando ti dara' un calcio in faccia.
You'll recognise my foot when it's kicking you in the face.
Lo sai che devo mettere a bagno il mio piede malato.
You know damn well I got to soak my trick foot.
Il mio piede si posa con decisione sulla fune.
Decisively my other foot sets itself onto the cable.
Il mio piede affonda nella sua gola.
My foot goes down its throat. It spits me out.
Il mio piede sta coprendo oltre 480 chilometri di micelio.
My foot is covering approximately 300 miles of mycelium.
"Oh! Quello li' e' il mio piede!"
"Oh! That was my foot there!"
Tengo i miei occhi rivolti al Signore, perché libera dal laccio il mio piede
Mine eyes are ever toward the LORD; for he shall pluck my feet out of the net.
Ho detto: «Di me non godano, contro di me non si vantino quando il mio piede vacilla
For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
1.1159048080444s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?